(Diálogos IV – 1948)

Traducción (libre): Querido Iván, Te has marchado demasiado pronto. Dime, ¿qué es lo que te incomoda? En mi jardín, las flores no parecen las mismas. Vuelve cuando puedas. Por favor. Eso es todo, cuídate y buena suerte, Alexandra Portnova PS. No te rías de mi mal ruso o enviaré a alguien para matarte mientras duermes.  

(Diálogos I)

“No sé de qué estoy más cansada, si de ellos o de ti. ¡Levanta esa cabeza hueca y dime qué ves! Hoy Orión está tan cerca, que cualquiera de los presentes podría tirar del hilo y guardárselo en el bolsillo, como un collar de perlas falsas. ¿Crees que alguien lo echaría en falta? No, para eso hay que enfocar más …